Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Шерлокианцы и шерлокианки, поздравляю вас с наступившим Новым годом.
А есть у меня для вас несколько подарков.

Подарок первый - музыка Владимира Дашкевича
к русскому фильму "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона".

И к нему дополнение -
мелодии, которые в фильме были, но на диск с саундтреком не попали.



@темы: Форум 221b.borda.ru, Экранизация с Василием Ливановым, Экранизации, Кино, Музыка, Разное, Ссылки, Soundtrack

21:09

Маньяк-теоретик и Властелин Дыры
Дорогие друзья, не подскажите ли где можно купить или заказать "гранадовский" сериал? Желательно с русской озвучкой или субтитрами. Скачать не имею возможности, так как сижу через мобильник.

@темы: Экранизация с Джереми Бреттом, Разное

19:29

Фанарт

We're all just stories in the end.
Спасибо Эрно и Алите за ссылки.



Больше здесь.

@темы: Фан-арт, Слэш

We're all just stories in the end.
Название: Знак перемен (The Sign of Change)
Автор: Katie
Переводчик: Мильва
Бета: отсутствует
Ссылка на оригинал: www.hwslash.net/content/sochange.html
Перевод браконьерский, то бишь выполненный без разрешения
Категория: slash
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Джон Ватсон/Шерлок Холмс
Жанр: романс?
Дисклеймер: Герои принадлежат сэру Артуру Конан Дойлу.
Предупреждение: фик не закончен и, вероятно, закончен уже не будет. На данный момент он включает в себя всего две главы.
Фик переведен в подарок и по заказу Sherlock Sebastian

@темы: Шерлок Холмс, Переводы, Доктор Уотсон, Слэш, Фанфики

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Возник такой вопрос: существуют ли в природе русские (или хотя бы английские) субтитры к "гранадовскому" сериалу? Очень бы хотелось их найти, потому что не хочется портить оригинальное звучание наложенным переводом.




UPD: Если это кому-то интересно, то английские субтитры к первым двум сезонам есть у меня. Пишите - вышлю почтой.

@темы: Разное

23:00

Говорить правду легко и приятно
Всем, кому оно интересно.
На сайте
torrents.ru/forum/index.php
начали вывешивать сериал "Приключения Шерлока Холмса" с Джерреми Бреттом на русском языке. Перевод - TV6 !!!!!!!!! :pozdr3:
Ура, товарищи!!!! :dance3:

@темы: Экранизации, Экранизация с Джереми Бреттом, Кино, Ссылки

22:07

Светит звездочка с небес, не понятно, на кой бес!.. (с) кто-то из Wonderland
Название: Волки Девоншира
Автор:
Алекс Маклауд
(выкладывается с разрешения автора)

читать дальше

@темы: Alternative Universe, Фанфики

20:49

We're all just stories in the end.
We're all just stories in the end.
Название: без названия

Автор: Doctor W!

Бета: Joulius Caesar

Пейринг: Холмс/Уотсон

Дисклеймер: Все права у сэра Артура.






Название: нет

Автор: Doctor Watson

Бета: нету, хотя нужна была бы..

Пейринг: Холмс/Уотсон

Дисклеймер: все права у сэра Артура.


@темы: Шерлок Холмс, Доктор Уотсон, Слэш, Ссылки, Фанфики

10:55

Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
Добить фокстерьера

Автор: Jean-Paul

Фэндом: Конан Дойл Артур, Записки о Шерлоке Холмсе

Рейтинг: NC-17

Персонажи: Шерлок Холмс/Лестрейд, намек на Шерлок Холмс/Уотсон

Содержание: А хорошо ли мы знаем инспектора Лестрейда?

Предупреждение: ненормативная лексика. Non-con.

Примечание редактора: много ненормативной лексики.

Дисклеймер: Эти герои не приносят мне дохода. Безумство поведения героев – на моей совести.


@темы: Шерлок Холмс, Инспектор Лестрейд, Слэш, Фанфики

16:28

Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
 Reina Emerald и  Вайпер,

спасибо за поздравления

и такую милую картинку



[J]Confident in me[/J],

добро пожаловать!

@темы: Фан-арт, Организационное, Мульты, М/ф "Sherlock Hound"

Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
Hotaru Metallium, [L]Lindarelle[/L], [L]Вожделеющая Снейпа[/L], [L]Hakuryuu[/L], Assole, Вьяру Таркин





@темы: Карикатуры, Фан-арт, Организационное, Юмор, Холмс, Приветствия

23:48

Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
Вношу свой вклад

Рылась в нете нашла симпатичный фик про Холмса)



Название: Как Холмс встречал Бонда( просто и понятно)

Автор: Donald Stanley

Перевод: перевод В.И.Павлова

Рейтинг: PG

Жанр: Кроссвордер



Холмс был чем-то обеспокоен, я понял это сразу. Вот уже читать дальше

@темы: Кроссоверы, Переводы, Литература, Ссылки, Фанфики

Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
13:26

Кадры

We're all just stories in the end.
Ссылка взята из дайра Мильва, которая в свою очередь взяла ее у Sherlock



Нежности в фильме

//Много больших фотографий!//

@темы: Форум 221b.borda.ru, Экранизация с Василием Ливановым, Экранизации, Кино, Слэш, Ссылки

Попробуйте моего табачку, Уотсон: ещё и не то увидите! (с) Народное
Ииии... я нашла автора: Thundertori



№1



№2



№3



Там какая-то странная система, можно постить рисунки на ЖЖ и еще 2 сайта, поэтому ВОТ - №4

@темы: Шерлок Холмс, Фан-арт, Доктор Уотсон, Слэш

18:02

ангел-авантюрист